I tend to read non-fiction: history, archaeology, folklore, Gaelic polytheism, and witchcraft. I listen to fiction: Scandi-Nordic crime, magical realism, and Scottish authors.
Author: Robert Louis Stevenson
Narrator: Keiron Elliott
ISBN: 9781490655758
Why did I read it? Scotland has long held my interest, and I thought that since I had not read many of its authors, I ought to dive in, and, having listened to the BBC Radio Scotland, Scotland Outdoors podcast where they followed the route David Balfour takes in the book, I was keen to start with this, once of Scotland's most famous novels.
What's it about? Upon the death of his father, David Balfour is given a letter of introduction to Ebenezer Balfour, of Shaws House in Cramond. The welcome he receives from that man runs hot, and cold in turns. Mr Balfour proposes a visit to a lawyer, having been foiled in an attempt to cause David's death by sending him up a tower without light. The next day a young cabin boy arrives, Ransome, and he guides them to a ship, where David is coaxed on board, before being knocked out, and so the adventures begin.
What did I like? This is a "boy's own adventure" style story, and it did keep me wondering at how it would be resolved. I liked the mixture of fact with fiction, and the characters were very well drawn. There is a romantic taint to the tale, which refrained from being overly sentimental however.
Mr Kieron Elliott gave an excellent performance as narrator with his Scottish accent. I chose this edition over other audio formats, based on samples of voices, and I'm glad I chose this version. It was a lively narration, clear, even with the Scottish dialect. In fact, the audio production was good overall, with only one or two changes in tone, voice, and quality to mar the presentation.
What didn't I like? It was a slow start. I struggled to hold on through those first few chapters, but I'm glad I did. The language, being a little old fashioned, took some getting used to - and I am used to the language of Jane Austen. Eventually I was able to follow the rhythm, if not the Latin.
Would I recommend it? Yes. Absolutely. I think pre-teen boy readers might enjoy the tale far more than I. That said, I am going to delve into the sequel, Catriona, if I can find a narrator such as Kieron Elliott. This edition of Kidnapped was purchased from Audible., and was published by Recorded Books.
Rating: 4½/5
An deagh naidheachd: tha sinn a-nis air letheach slighe dhan àireimh de dh'fho-sgrìobhaidhean a cheadaicheas dhuinn cumail oirnn agus sia mìosan eile de leabhraichean-caibideil Gàidhlig dha cloinn 7-12 a chur a-mach. Naidheachd nach eil cho math: gus 100 ball a ruigsinn air 31 Cèitean, feumaidh sinn triùir bhall ùra co-dhiù gach uile latha dhan uair sin.
An cuidich thu sinn a chuideachadh cloinn ri leughadh airson tlachd anns a' Ghàidhlig? Bhiodh sinn fada nad chomain nam b' urrainn dhut bruidhinn ri caraidean agus ris an teaghlach mu Chlub Leughaidh Cuilean Craicte, am fiosrachadh a sgaoileadh, agus soighnigeadh cuideachd, mur an do rinn thu mar-thà e!
Ma dh'obraicheas sinn còmhla, togaidh sinn coimhearsnachd de luchd-leughaidh Gàidhlig òga - ach feumaidh sinn cuideachadh bhuat an toiseach.
Airson barrachd fiosrachaidh agus gus soighnigeadh: Fo-sgrìobh
The good news: we’re nearly half way to the number of subscriptions that will let us go ahead and produce another six months of Gaelic chapter books for kids aged 7-12. The not so good news: to get to 100 members by May 31 we need at least three sign-ups per day between now and then.
Can you help us help children to read for pleasure in Gaelic? We’d be really grateful if you could talk to friends and family about Club Leughaidh Cuilean Craicte, share our information, and sign up if you haven’t already!
If we all work together we can build a community of young Gaelic readers – but we need your help.
For more information and to sign up: Subscribe
Why did I read it? I was searching out a reasonably priced copy of "The Biography of the Irish God of the Sea from the Voyage of Bran (700 A.D.) to Finnegans Wake (1939): The Waves of Manannán" by Charles W. MacQuarrie when I stumbled upon this children's book by the Isle of Man based publishers, Lily Publications Limited. Given there are few books out there for children on the Irish myths - most are out of print and hard to come by - I thought I should like to read it.
What's it about? This collection of stories about Manannán mac Lir has been translated and freely adapted by the author with the intention of being suitable for children. In these stories Manannán serves as a tester, and a teacher to the mortals he encounters. Sometimes he appears as a nobleman, and sometimes as a churl; sometimes he imparts his wisdom gently, and sometimes gingerly; sometimes he teaches philosophy, and sometimes good manners, but he always seems to have the best interests of civilization at heart.
What did I like? Although this collection is aimed at children, I found it difficult to discern which age group. The book is a very quick read, containing four tales, along with intermittent illustrations in the form of watercolours. It took me less than an hour to read all 54 pages, even with distractions. The stories are heavily condensed, and easily digestible on the whole.
What didn't I like? There is a mix of English dialects within the text: American, English, and Irish, and I found this somewhat jarring, along with some obvious editorial mistakes, and strange, seemingly out-of-place sentences, which might be the result of translation issues(?). I also struggled with one or two words in the text, though I fortunately had an online dictionary nearby. Two, consecutive tales where Manannán meets Finn may have parents answering some awkward questions about how Finn can end up dead in the first story, but walking in the forest on the next page, in the next tale as though nothing has happened.
Would I recommend it? Yes. It's a rarity. However, I do so with the caveat of not knowing for which age group the material is suitable.
Rating: 4.5/5
Why did I read it? I have thoroughly enjoyed all the other books in the "Irish Country" series written by Patrick Taylor in audio format, and as this is the seventh book of nine (thus far) I had to read it.
What's it about? Dr Fingal Flahertie O'Reilly and Kitty O'Hallorhan are (finally) going to make it down the aisle after many years, and Dr. Barry Laverty is set to say his farewells to Ballybucklebo. Of course, there are the usual shenanigans of the residents of Ballybucklebo to negotiate, and patients for the two doctors to attend to, and some issues to solve.
What I did I enjoy? "An Irish Country Wedding" seemed like a return to form for the series, where we are back in the 1960s, northern Ireland village and hearing about the everyday lives of the two doctors, their housekeeper, Mrs Kinky Kincaid at No. 1, and everyone else in Ballybucklebo. The last few books seem to have taken a diversion to the past, and I wasn't so enthralled as I was with this book. The stories may not have have unusual twists, but that is part of the pleasure. Gentle humour injected into hard times, a sense of community shown with rose-tinted glasses, and escapism is what the "Irish Country" series provides. The author, Patrick Taylor, writes with such warmth for his characters, it's very hard not to love them, even when they are misbehaving.
The audio versions of the "Irish Country" series is superb, and "An Irish Country Wedding" is no exception. Yet again, John Keating does an excellent job of narrating these stories; I could not imagine anyone else taking up the role. What a joy it is to listen to these books during long, boring commutes on grey days - Mr Keating's readings of these heart-warming stories really lift the spirits.
What didn't I enjoy? There is a surprise patient for the two doctors in this book, and I must admit I was very concerned, and a little upset, despite knowing the books generally have uplifting endings. It was certainly an unexpected turn.
Would I recommend it? Oh yes. These books can be read out of order, but I suggest reading them all from the beginning; you won't be disappointed.
from Kaia
As I mentioned in an earlier post, my husband is a programmer. He works for an international company with a high bar for its IT staff.
I ran GR's latest nonsense--their claim that Booklikes is causing Goodreads content to be deleted--past him, and the verdict is that this is actually probably GR's fault. More than likely is has to do with flaws in their API code that are more like security holes than features. Other sites should never be able to delete GR user content. The fact that it may have somehow happened indicates that the blame lies with Goodreads, and they're trying to use Booklikes as a scapegoat.
My husband also ran this past his colleagues, who agreed that there's only one way to handle this:
Run. Pack up your shit and get the hell out of dodge, because Goodreads is not a site you can trust. Their API code is a mess and they're trying to blame it on someone else so they don't have to take responsibility for exposing their user base to potential security breaches. The best thing you can do for yourself is jump ship.
I'm appalled at Goodreads' behavior. Their lack of professionalism and unwillingness to take responsibility for their mistakes is horrifying. They're a shit snowball rolling down a hill and with each new fuck up, the mess gets uglier and uglier. Find a place that respects you as a user, a place that doesn't try to censor you and doesn't think you're an idiot who can't see through their bullshit. That place is not Goodreads.
Reblogging because it's important.